Как ввести Шерьинская Экономическая волость? Просто вол. Шерьинская или вол. Экономическая Шерьинская?
вол. Шерьинская экономическая (Экономическая).
Электронный архив Пермского края |
Навигация по форуму | |||||
---|---|---|---|---|---|
Для новичков рекомендуем | Основные атрибуты | Разные темы | |||
Инструкции и программы | Помогите разобрать | Родственники | Даты | Октопус | Флудилка |
Полезные ссылки для работы | Почерковедение | Место жительства | Звание | Зарплата | Апелляции |
Списки населенных мест Пермской губернии | Типичные ошибки | Вероисповедание | Возраст | Статистика | Спорные вопросы |
И не забываем про Поиск и Сайт поколения |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Электронный архив Пермского края » Рабочие вопросы » вопросы по месту жительства
Как ввести Шерьинская Экономическая волость? Просто вол. Шерьинская или вол. Экономическая Шерьинская?
вол. Шерьинская экономическая (Экономическая).
Пристани прога не пропускает.. У кого как?
Пока вводите в формате "д. Пристань такая-то" и комент, на неделе будет прога пристань пропускать
Как записывать Удельные приказы? На образе Ершевского удельного приказа (часто стало попадаться такое).
Как записывать Удельные приказы? На образе Ершевского удельного приказа (часто стало попадаться такое).
Так и пишите приказ Ершевский удельный прога пропускает
Так и пишите приказ Ершевский удельный прога пропускает
Спасибо
На образе место жительство - "того островка" Как это правильно ввести?
Что-то я не могу деревни Туев в им. п. перевести адекватно
Что-то я не могу деревни Туев в им. п. перевести адекватно
д. Туи
того островка
а не "острожка"?
а не "острожка"?
почему же.. есть и островки - МЖ. Например, плавучие пристани - деревни рыбацкие так назывались.
а не "острожка"?почему же.. есть и островки - МЖ. Например, плавучие пристани - деревни рыбацкие так назывались.
Вопрос не в том ,что их нет, а как их завести ..........
Вопрос не в том ,что их нет, а как их завести .......
Под - g.
Отредактировано ire_cy (2010-09-25 17:25:07)
Вопрос задавался 2 раза. но ответ так никто и не дал, по крайней мере здесь. Подскажите, пожалуйста, как вводить такое мж:
как вводить такое мж
вол. Мошевская
TransIc, я уже по Чердынской губернии начиталась так начиталась. Смутило, что вол.Мошевская - это территориально большой орган, а на образе ещё приписка "живущая в городе". В общем, перемудрила. Спасибо!
За-ради уточнения:
"округ Соликамский, вол. Половодовская" (найдено в Википедии) - на образе Половодовская как-то по-другому написана, плюс снова дополнение про город. Так?
на образе Половодовская
На образе Соликамской округи Половодовской волости Городищенского стана живущего в городе крестьянина
живущего в городе крестьянина - можно отнести к званию. На вводе будет: Крестьянин
Соликамской округи Половодовской волости Городищенского стана - Место жительства.
С МЖ сложнее.
округ Соликамский, стан Городищенский, вол. Половодовская, но это спорный впрос, т.к
1. Cтан - Крупнее, но
2. Полицейский стан
3. губ. Пермская, уезд Соликамский, вол. Городищенская и губ. Пермская, уезд Соликамский, вол. Половодовская
Меньше споров может вызвать вариант
округ Соликамский, вол. Половодовская
Отредактировано TransIc (2010-09-28 22:07:34)
На вводе будет: Крестьянин
а как же из FAQ _находящийся на действительной службе из крестьян, уволенный солдата из крестьян и т.д.? может быть, все-таки живущий в городе нужно оставлять? Он как бы земледелец и как бы и нет
живущий в городе
Правильно это спорный вопрос. Речь шла о том, что здесь разметка не верна. Но это также спорный вопрос
Дело в том, что житель званием не является, исключение - Заводской житель.
TransIc, это было у меня уже на вводе. Огромное спасибо за подробный ответ. Через пару дней гляну - ушла пачка в ош. или нет, интересно, как расценит верик...
Попалась мне на ввод деревня Усть-Сыны (кстати, Краснокамский район), на образе окончание непонятно, а в словаре она записана как Усть-Сына, это ошибка в словаре или она раньше так называлась?
Кстати, деревня Абакшата в словаре в двух вариантах - Абакшата и Обакшата (в Краснокамском районе - Абакшата).
Усть-Сына
уезд Оханский, д. Усть-Сына
деревня в устье реки Сына
Можно вмешаться в ваш спор? И встать на сторону Мелена76: мне тоже попался образ с этой деревней, окончание неразборчиво. Но в гугле сходу не находится деревня Усть-Сына. А вот деревня (село) Усть-Сыны - пожалуйста. Плюс в настоящем времени есть постановление, в котором также прописано село Усть-Сыны на территории Краснокамского муниципального образования.
ЗЫ. р.Сына в гугле, к слову, тоже сходу не находится...
Отредактировано ze (2010-09-30 12:40:46)
Подскажите, пожалуйста, как записать, на образе: деревни Кобылят, словаре есть только в. Кобылят. Заранее спасибо!
д. Кобылята
Подскажите, пожалуйста, как записать, на образе: Деревни Кобылят, а в словаре есть только в. Кобылята, я думаю, что нужно занести д. Кобылят? Заранее благодарна!
Подскажите, пожалуйста, как записать, на образе: Деревни Кобылят, а в словаре есть только в. Кобылята, я думаю, что нужно занести д. Кобылят? Заранее благодарна!
Думаю, Кобылят стоит вdести, как деревню.
Как ввесть "Заштатного города Дедюхина"? Просто "г. Дедюхин" - из словаря?
Отредактировано Оля (2010-09-30 19:28:51)
Промыслы как вводим? На образе сих промыслов.
Посадского служителя. Мж размечено Посадского...Что ввести- д. Посад или...?
Отредактировано Моглен (2010-10-02 18:15:51)
Вы здесь » Электронный архив Пермского края » Рабочие вопросы » вопросы по месту жительства