Еще вопросик:
1-й оператор ввел "завод Суксунский", 2-й - "завод Суксун".
На образе "Г. Демидовых Суксунских заводов мастеровой...".
Насколько я понимаю прав 1-Й оператор? В словаре есть оба значения.
Электронный архив Пермского края |
Навигация по форуму | |||||
---|---|---|---|---|---|
Для новичков рекомендуем | Основные атрибуты | Разные темы | |||
Инструкции и программы | Помогите разобрать | Родственники | Даты | Октопус | Флудилка |
Полезные ссылки для работы | Почерковедение | Место жительства | Звание | Зарплата | Апелляции |
Списки населенных мест Пермской губернии | Типичные ошибки | Вероисповедание | Возраст | Статистика | Спорные вопросы |
И не забываем про Поиск и Сайт поколения |
Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.
Вы здесь » Электронный архив Пермского края » Помогите разобрать » Помогите разобрать (Сентябрь3)
Еще вопросик:
1-й оператор ввел "завод Суксунский", 2-й - "завод Суксун".
На образе "Г. Демидовых Суксунских заводов мастеровой...".
Насколько я понимаю прав 1-Й оператор? В словаре есть оба значения.
На образе "Г. Демидовых Суксунских заводов мастеровой...".
ну если вспомнить Добрянских деревень ...
вроде, по пачке пробегала, тоже подтверждение букве ж искала
просто разное написание (скорее всего написание зависело от местоположения буквы в слове). Тоже думала об этом, часто бывает: первую так пишут, а если в середине слова совсем по-другому. А у Вас точно - д. Лунежки (в конце "жекЪ")
Еще вопросик:1-й оператор ввел "завод Суксунский", 2-й - "завод Суксун".На образе "Г. Демидовых Суксунских заводов мастеровой...".
Насколько я понимаю прав 1-Й оператор? В словаре есть оба значения.
Я бы засчитала оба варианта: операторы не противоречили инструкции и брали значение из словаря.
Вот у меня сейчас на образе - "волости Дробино-Алтынской деревни Алтынцев". Словарь выдает - д. Алтынкина и вол. Алтынская, как быть? (Склоняюсь написать с образа, т.к. оба значения не совпадают полностью со значением из словаря, но сомневаюсь). Вы, верификатор, развейте сомнения, пожалуйста...
Отредактировано ire_cy (2010-09-18 16:54:30)
По моему вопросу размышления: если б в словаре не было двух вариантов суксунского завода, тогда бы точно засчитать обоим. Но согласно инструкции, если в словаре есть значение на 100% совпадающее с образом... Это как?
По поводу Вашего вопроса, думаю, что писать как на образе.
есть значение на 100% совпадающее с образом
так ведь нет такого. конечно обоим надо засчитать...
ire_cy, я бы не сомневаясь с образа написала
Отредактировано aytom (2010-09-18 17:01:16)
Но согласно инструкции, если в словаре есть значение на 100% совпадающее с образом... Это как?
По поводу Вашего вопроса, думаю, что писать как на образе.
там же мн. ч. - это не 100% совпадение.. Если глянуть ФАК (как с деревнями там сказано?), то оба получаются не правы.. Но по сути это один и тот же завод!))
Спасибо, напишу с образа.
Отредактировано ire_cy (2010-09-18 17:15:21)
если б в словаре не было двух вариантов суксунского завода
А по-существу, реально, это один и тот же завод. В старом словаре двойного толкования не было, и сейчас, увидев в словаре один (по сути абсолютно схожее наименованее) из двух вариантов, тот первый и вводят. И в глову прийти не могло, что нужно хорошенько пролистать словарь в части суксунских насел. пунктов. Так кстати и с кизел и кизеловским заводом.
Писарь намельчил сейчас понять не могу как девочку зовет. Натали, Наталия, Наталиа...
Наталия
мне так кажется
из двух вариантов, тот первый и вводят. И в глову прийти не могло, что нужно хорошенько пролистать словарь в части суксунских насел. пунктов. Так кстати и с кизел и кизеловским заводом.
А чего листать, они сразу рядышком и выпадают...
Вот еще деревенька... не встречал такую.
Azan4ik на Кемоль похоже
Кемоль
Спасибо. Точно похоже.
Отчество помогите разобрать, читаю Сиссиевич, такое бывает?
читаю Сиссиевич, такое бывает?
Сиссоевич (В ЕрмОлае такая же "о")
Сиссоевич (В ЕрмОлае такая же "о")
Спасибо
Добрый вечер, помогите разобрать МЖ. вроде написано общего рудника, как это водить?
не могу прочесть
не могу прочесть
Аквсентий (Авксентий наверно, буквы перепутаны что-ли?)
Добрый вечер, помогите разобрать МЖ. вроде написано общего рудника, как это водить?
Не попадалось ни разу Может, так хотя бы - д. Рудник Общий?
д. Рудник Общий?
А я пишу "рудник Общий", по аналогии с рудник Кизеловский и т.п....
помогите, плиз! Я данную запись перевела так - у чьей-то дочери Ирины родились близнецы, незаконнорожд. Правильно?
Отредактировано Ленчик (2010-09-19 20:57:25)
Продолжение обсуждений - в теме Даты
Ну вот вроде одна беда (безработье) кончилась, началась другая - работье. Что за звание тут накарябал нетрезвый писарь? Пермский мещанин?
Пермский мещанин?
он
он
Он, собака? На кол его... Спасибо!
Пожалуйста, помогите разобрать фамилю невесты, а то я эту пачку брошу, как это сделали до меня...
Шицына???
Отредактировано Annilem (2010-09-19 11:45:40)
похоже на Щещина (фамилию Шешина так написать могли)
скорее даже - Щещына
Отредактировано Квакин (2010-09-19 11:46:18)
похоже на Щещина (фамилию Шешина так написать могли)
Спасибо, но я оставила Щицына...
Вы здесь » Электронный архив Пермского края » Помогите разобрать » Помогите разобрать (Сентябрь3)